Wednesday, July 31, 2013

Yo y Japón

En Japón se habla poco inglés, por lo que estoy preocupada. Entre Aiko y varios amigos japs, aprendí varias palabras y frases. Lo que sé decir es básicamente lo que sabe un chiquito de 3 o 4 años.... Sé preguntar "dónde está?", pero no sé entender la respuesta, sé decir mi nombre, saludos del día, gracias, provecho, sé decir que quiero comer x cosa, me sé como 20 nombres de comida, tipos de fideo y fresas. Que tengo frío, calor, sueño o estoy cansada. Ah, y también sé decir "no entiendo".

Probablemente me cambie el nombre allá, pues no quiero que se rían de mi. Kalai suena mucho como karai, que significa "picante". Tatiana sabe la cara que hice cuando me di cuenta de eso.

Japón está a 16 h de aqui, así q cuando se va allá es volar hacia el futuro.

Antes de venir aqui, recuerdo q me encantaban los sushi rolls y eso era algo q mis hermanos y amigos en CR reservábamos para una ocasión especial. Bueno, en Japón no existe el sushi roll como lo conoce el occidente, y si quiere ver a un japonés haciendo muecas y sonidos de animé, llevelo a comer sushi rolls, tal vez un California Roll.

Tuesday, July 30, 2013

Información random - Japón

Hablando con Shohei, otro amigo japonés, le pedí unos tips acerca de modales y cosas que no debo hacer allá, pues después de todo lo raro que puede tener la cultura japonesa, son de los más educados que conozco.

Básicamente me dijo, no darle la mano a alguien cuando saludo, y mucho menos un abrazo, porque sino puedo mandar a alguien a un hospital del susto.

No se da tip en el restaurante. No se puede hablar por teléfono en los trenes o lugares donde la gente está muy cerca, se considera extremadamente molesto y descortés.

A las aguas termales hay que ir sin ropa, lo cual me da cosa, pero están separadas por género. Mi hermano ya ha ido y me aconsejó ir por donde alla más vapor jajaja. Uno de los lugares del itinerario original tuvo que ser removido, pues son aguas termales mixtas, pero generalmente son para parejas, así que a menos que meta mi backpack a las aguas termales, se cancela ese lugar.

Mi jefa me aconsejó un libro de una historia real, es la historia de un señor gringo en la Segunda Guerra Mundial que fue capturado como prisionero de guerra y lo llevan a varias prisiones en japón. Me lo llevo para leer.






Alistando todo!

Voy atrasada con el blog, pero no es fácil empacar y mudar toda la casa, por dicha varios amigos de acá me ayudaron.

Ya todo listo y empacado para ir, ropa esencial y que se pueda combinar y traje de baño por si acaso jajaja. Esta ropa me tiene que servir para ambos lugares.
Lo que más toda espacio es la bolsa para dormir, pero siempre hay que prepararse bien. Por ahora la mayoría de lugares están decididos, faltan algunos. Será sobre la marcha.

Además de la ropa, llevo cosas de uso personal, algunas medicinas (xq obviamente no sé leer japonés) y un par de souvenirs. Chanclas, tennis y unos flats.

El backpack lo he usado varias veces como burrito de carga/ fedex personal para ir a Costa Rica, pero esta será la primera vez que va a ser backpacking de verdad. Vamos a ver cómo me va.



Durante año y medio viví con una japonesa, que luego se convirtió en muy buena amiga de Davis. A partir de ella conocí muchos japoneses por aquí y algunos de ellos van a estar en Japón. De lo que más me interesa es comer, claro, así que mi amiga Aiko me hizo una lista de las cosas que tengo que probar allá, con foto incluida y todo.... Gracias Aiko!



Monday, July 29, 2013

Planeando - Japón, parte 2

Ya recibí el "Japan Rail Pass", y en realidad es un voucher que uno va a cambiar cuando esté allá, como mencioné, no se vende dentro de Japón y uno tiene que enseñar el pasaporte para que ellos comprueben que usted es extranjero.

Después de 5 versiones, el itinerario ya está listo y ya fue aprovado por 3 amigos japoneses (Aiko, Shohei y Shun), es posible hacerlo, pues algunos de los puntos eran muy lejos y tal vez esos lugares no hablan tanto inglés.

Estos días he estado resolviendo lo de las estadías. Hay muchas formas de hospedarse en Japón, llámese hotel, hostel, y lo normal, así que voy a hablar de las que son únicas (o al menos nunca habia visto yo en otros países). La otra cosa que me llama la atención es que estos lugares tienden a separar por género y si es mixto se asume que son pareja.

"Hoteles Cápsula": son literalmente unas cámaras o cuartos donde apenas cabe la persona acostada y la cosa tiene un tele y todo. Están separados por género, pero generalmente sólo los hoteles cápsula son sólo para hombres.

"Casa de huéspedes o Ryokan": son las típicas casas que uno ve en las películas, puertas deslizables de papel y cama a nivel del piso. Estos lugares son casas generalmente administradas por familias japonesas y son bien tradicionales.

"Café internet": efectivamente uno puede pagar un lugarcito en el café internet y dormir ahí.

"Love hotels": estos son exactamente lo que en CR llamamos moteles, pero son temáticos (por ejemplo: "Vida en el mar" y todo el cuarto está decorado con motivos marinos. Algunas páginas recomiendan quedarse aqui aunque sea por la experiencia de estar en un cuarto extraño jajaja (los japoneses y sus manías).

Templos: algunos templos albergan visitantes, pero la desventaja es que hablan muy poco inglés.

En cuanto a mi estadía, voy a viajar por las afueras alrededor de 1 semana y la segunda semana de agosto casualmente cae el la semana "obon" que es un feriado nacional libre para que las personas vayan a los pueblos a visitar los espíritus y las personas fallecidas. Por lo tanto, como si no fuera suficiente la cantidad de turistas que puede tener Japón, van a estar todos los japoneses movilizándose. Así que mi segunda semana la paso en Tokyo (ir en contra del flujo).

Cuando ande en las afueras me quedo en una combinación de lugares que va a incluir hosteles, un ryokan y tal vez un templo. En Tokyo me quedo en la casa de amigos que conocí en Davis.

Sunday, July 28, 2013

Planeando - Japón

Hasta que al fin tengo un poco de tiempo para planear al viaje a Japón.

Empezando por el transporte, encontré dos opciones que son bastantes directas y "baratas", que son via tren normal o vía tren bala.

El primero es el Sheishun 18, cuesta 115$ y son pases por 5 días para usar el sistema de trenes de Japón. Las ventajas es que es barato, se puede utilizar en días no consecutivos y hay trenes que viajan durante la madrugada, lo cual significa que podría dormir en el tren y ahorrar hospedaje.

El otro es el "Japan Rail Pass", 300$ y le da acceso a uso de tren bala, lo que significa que puedo llegar a los mismos lugares en la mitad del tiempo (De Tokyo a Kyoto son como 6h en tren normal, 2.5h en tren bala), es válido por 7 días consecutivos y lo que me parece más interesante, es que este pase es solamente para extranjeros! el ahorro es muy grande, puesto que un pasaje de Tokyo a Kyoto en tren normal es aproximadamente 250$ y con 300$ puedo viajar a muchos otros lugares y en tren bala.

Con respecto a esto, me parece muy interesante que haya algo que sea más barato para extranjeros, puesto a que normalmente cuando uno es estranjero y no sabe de los precios, etc, normalmente recibe una tarifa un poco más elevada, y se entiende que es para ayudar a la economía. Así que parece la forma de los japoneses es poner estos pases más baratos para atraer más gente.... Espero que esto sea cierto con otras cosas, pues no es muy alentador turistear en uno de los países más caros del mundo.

También me di cuenta que escogí la semana más ocupada para viajar, se llama la semana Obon y es como un feriado nacional de una semana para que los japoneses visiten templos, estén con la familia, paseen, etc..... Osea, que si ya de por sí Japón tiene demasiada gente, esto parece que va a ser un caos.